CPSAS

Vous êtes ici

Réserver un interprète

 
Interprètes Français/LSF
 
L’interprète français/LSF (Langue des Signes Française) est un(e) professionnel(le) qui assure la traduction du français vers la LSF et vice-versa.
 
Il n’assure en aucun cas un rôle de pédagogue, d’assistante sociale ou de psychologue. Dans certaines situations exigeant une prise en charge particulière, il peut être secondé par un intermédiateur (cf. rubrique suivante).
 
Les interprètes de l’INJS sont tous diplômés et reconnus par l’AFILS (Association Française des Interprètes en Langue des Signes).Ils possèdent une excellente connaissance de la LSF, du français, une bonne culture générale et ont été formés à ce métier. Ils sont soumis à une déontologie qui repose sur la neutralité, la fidélité des propos et le secret professionnel.
 
 
 
Intermédiateur LSF  :
 
Définition : Les intermédiateurs
Depuis quelques années, un nouveau métier, en lien avec la surdité, apparait : l’intermédiateur.
 
Son rôle consiste à établir un pont entre le public sourd et les professionnels entendants, notamment dans les situations où l’intervention d’un interprète en langue des signes n’est pas adaptée : personnes sourdes ne maîtrisant pas suffisamment la langue des signes, personnes ayant des difficultés cognitives ou mentales, personnes sourdes étrangères, enfants sourds, etc.
 

Source info : www.surdi.info

 
En collaboration avec un interprète Français/Langue des Signes Française, l’intermediateur joue différents rôles : 
  • Il est aux côtés de l’interprète dans les rendez-vous (médicaux, judiciaires, administratifs …) et reformule la traduction de l’interprète, en s’adaptant au niveau de la compréhension en LSF de la personne accompagnée.
  • Il ne se substitue pas à l’interprète ni aux professionnels présents, mais assure la gestion de la communication et des prises de parole.
  • Il est attentif à la fluidité de la communication, et propose un complément d’informations ou d’explications si nécessaire.
 
Nos interprètes et intermédiateurs :
 
   
Audrey COURY Cécile DEMEULE Sandra FAURE Anne GINAT
   
Fabrice PENOT Nelly VINCENT 

Henri BIMONT

( Intermédiateur )

 

Béatrice JACQUELINE

( Intermédiatrice )

 
 
Réservation interprète / intermédiateur :
 
Vous pouvez contacter la gestionnaire :
-    Par téléphone : 01.53.73.14.24
-    Par SMS : 06.17.35.66.66
-    Par fax : 01.53.73.14.17
-    Par skype : CPSAS Planning
 
En précisant obligatoirement les informations suivantes :
-    Date et heure de la vacation
-    Lieu précis du rendez-vous
-    Objet (entretien médical, formation, réunion, conférence, nombre de participants, etc…)
-    Vos coordonnées (nom, adresse, n° téléphone, etc…)
-    Si facture différente : coordonnées précises
-    Transmission des supports (conférence, formation etc…)
 
Lorsque les interventions sont planifiées, un devis est envoyé qui devra obligatoirement nous être retourné signé. Dans le cas contraire, nous ne pourrons pas garantir l’intervention.